Englisch-Französisch Übersetzung für come down
- abattreComme l'a brillamment dit M. Mitchell, il faut abattre ce mur de pauvreté- et de privation ajouterais-je. As Mr Mitchell brilliantly put it, this wall of poverty - and, may I add, deprivation - must come down.
- chuter
- descendreL’objectif visé devrait être de descendre au-dessous du plafond des dépenses, situé à 1% du revenu intérieur brut. The aim should be to come down below the expenditure ceiling of 1% of gross domestic income. Le lobby immigrationiste devrait descendre de sa tour d’ivoire et commencer à écouter la voix d’en bas, la voix des peuples. The pro-immigration lobby should come down from its ivory tower and start to listen to the voice from below, the voice of the nations. Vous auriez peut-être dû descendre de cette tour de verre qu’est le Berlaymont et venir dans les profondeurs de nos bureaux pour y participer à une réunion de notre commission. Perhaps you should have come down from the glass tower of the Berlaymont building into the depths of our offices and attended a meeting of our committee.
- faire son choix
- tomberJe vois que le marteau est sur le point de tomber. Dans cette Assemblée, le temps est la chose la plus importante. I see that the gavel is about to come down; in this House, time is the most important thing.
Anwendungsbeispiele
- A tree came down and hit me on the head.
- The damage sustained in the fire is so great that the whole building will have to come down.
- Real estate prices have come down since the peak of the boom
- I cant guess which way the board will come down on the project
- Much wisdom has come down in the form of proverbs
- He finally came down from his post-bonus high
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher